作者:江亚丽
来源:《赤峰学院学报·哲学社会科学版》 2013年第11期
江亚丽
(安徽建筑大学 法政学院,安徽 合肥 230022)
摘 要:“出外”是常见词,《现代汉语词典》解释为“到外地去”,不够准确。本文从历史的角度论证,“出”意为“到……去”,“外”既指“外地”又指“一定范围以外的地方”。“出外”的准确解释应为“到外面去”。本文的结论有助于现代汉语词汇的研究,也有益于汉语词典的编写。
关键词:现代汉语;出外;词义
豪车标志大全 中图分类号:H136 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2013)11-0194-03
“出外”这个词频繁地出现在人们的口头和报刊上,以“出外”为关键词组合的短语有:出外务工、出外谋生、出外活、出外工作、出外打拼、出外挣钱、出外就业、出外发展、出外历练、出外奔波、出外
就读、出外读书、出外游学、出外留学、出外培训、出外取经、出外调研、出外办事、出外招贤、出外招商、出外营销、出外参观、出外巡视、出外走动、出外旅游、出外游玩、出外消遣、出外郊游、出外踏青、出外溜溜、出外狂欢、出外活动、出外逛街、出外闲逛、出外购物、出外走走、出外用膳、出外觅食、出外就餐、出外用餐、出外野餐、出外喝茶、出外寻欢、出外偷食、出外露营、出外住宿、出外演出、出外表演、出外拍戏、出外参赛、出外参展、出外训练、出外运动、出外实习、出外写生、出外探亲、出外狩猎、出外就医、出外会客、出外工作、出外捡垃圾、出外跑运输、出外做生意、出外做买卖、出外忙事业、出外自驾游、出外住酒店、出外吃夜宵、出外娱乐休闲、出外避寒度假、出外参加学术会议、出外赚点外块,等等。
“出外”到底何意?是“出门在外”的缩略语,还是“百度百科”解释的“离家外出”?其实都不是。“出外”是属于表动作行为的复合词,《现代汉语词典》(第6版)解释为“到外地去”[1],这是按照语素次序用同义近义词对释的方式来释义的[2],笔者认为这个解释基本正确,但不够完善,其中对“出”的解释非常准确,但对“外”的解释不够全面。
一、“出”意为“到……去”
从《现代汉语词典》对“出外”的释义中,可以得知“出”意为“到……去”。最早注意到“出”有“到……去”之义的是周一良。《北齐书》卷四六《孟业传》:“未几,(长史刘)仁之征入为中书令,……又与
业别,执手曰:今我出都,君便失援。”有学者认为上文征入为中书令,出疑为入字之讹。周一良不同意,他在《魏晋南北朝史札记·北齐书札记》中说:“案,出都谓赴京都,魏晋南北朝文献中习见,不应作入;如《世说新语》中言语、赏誉、任诞诸篇,皆有是语。”[3]吴金华在《世说新语考释》中和方一新、王云路在《中古汉语语词例释》中也对“出”作了研究。现择要举例如下:“诸臣受教,即以驴驮,打鼓遍巡,出城南、诣树下。”(后汉·康孟祥译《佛说兴起行经》卷上)“出城南”,即前往城南(刑场)。“(孙)亮数出中书,视孙权旧事。”(《三国志》卷四八《吴书·三嗣主孙亮传》注引《吴历》)“出中书”,即到中书省。吴先生指出尤其《世说新语》中这类用例很多,如“谢太傅赴桓公司马,出西,相遇破冈”(《雅量》三三)、“王敦引军垂至大桁,明帝自出中堂”(《捷悟》五)、“少孤未尝出京邑,人士思欲见之”(《栖逸》一〇)、“王子猷出都,尚在渚下”(《任诞》三〇)、“后王光禄作会稽,谢车骑出曲阿祖之”(《排调》五四),其中“出西”、“出中堂”、“出都”、“出曲阿”中的“出”都有“到……去”之义[4]。至于“出”为什么有“到”的意思,方一新、王云路在《中古汉语语词例释》中解释说:“出”的本义是出来、出去,与“入”相对,从某处出来,到某处去,是一个相关联的过程,即,相对出发地来说,是出来、出去;相对目的地来说,则是去、往、到,二义看似相对,实则相因,后义显系前义的引申[5]。“出”后面可以跟地点名词或方位名词,上面例句中的“城南、中书(省)、中堂、京邑、都、曲阿”是地点名词,“西”是方位名词。
现代汉语中很多以“出”打头的动词,其中的“出”都有“到……去”之义,例如,“出席”指到场参加会议
或典礼等;“出阵”指来到阵前,泛指上战场打仗;“出场”指到场;“出国”指离开本国到外国去;“出洋”指到国外;“出远门”指去远方;“出海”指(船舶)离开港口向海上驶去;“出世”指出生来到人世,“出庭”指与诉讼案件有关的人员到法庭参与法庭主持下的关于某案件的审理活动。“出”后面还可以省略地点名词,直接跟动词性语素组合成词,例如,“出猎”指到野外打猎;“出诊”指医生到病人处所给病人治病;“出差”指被派临时去外地办公事;“出访”多指到外国访问;“出嫁”指女子到男家结婚,泛指女子结婚。
二、“外”既指“外地”又指“一定范围以外的地方”
从《现代汉语词典》对“出外”的释义中,可以得知“外”意为“外地”,“外地”指本地以外的地方[6],但从“出外”这个词的古今语言事实中可以看出“外”指“外地”失之片面。先看明清小说中“出外”这个词的用例:
(1)“……他男子出外做客,一年多了,止有女眷在家。”(《喻世明言》第一卷)
(2)原来长老有两个行者在身边伏事,当晚分付:“我要出外闲走乘凉,门窗且未要关。”(《喻世明言》第三十卷)
(3)如今不免出外托钵,一来也帮贴庵中,二来往仪真一路去,顺便打听孩儿消息。(《警世通言》第十一卷)
(4)女儿答道:“自爹赴京后,二哥出外嫖赌,日费不货……”(《警世通言》第二十五卷)
(5)贾昌因牵挂石小,有一年多不出外经营。老婆却也做意修好,相忘于无言。(《醒世恒言》第一卷)
(6)到天明,出外看时,但见满目风沙,死尸横路。(《醒世恒言》第三卷)
(7)那屯溪潘氏虽是个旧姓人家,却是个破落户,家道艰难,外靠男子出外营生,内要女人亲操井臼,吃不得闲饭过日的了。(《初刻拍案惊奇》卷二)
(8)一日,有事出外,走过一个赌访,只见数十来个人团聚一处,在那里喧嚷。(《初刻拍案惊奇》卷十三)
(9)(满贵)道:“你一向出外不归,只道是流落他乡,岂知却能挣扎,得第做官回来!诚然是与宗族争气的。”(《二刻拍案惊奇》卷十一)
(10)蒋生的同伴朋友,见蒋生白天时常闭门昏睡,少见出外。有时偶然走出来,呵欠连天。(《二刻拍案惊奇》卷二十九)
(11)严致和道:“……只是家兄而今两脚站开,差人却在我这里吵闹要人。我怎能丢了家里的事,
出外去寻他?他也不肯回来。”(《儒林外史》第五回)(“他”指严贡生,他因害怕官司已逃到省城。)
(12)邹吉甫道:“再不要说起!杨先生虽是生意出身,一切账目,却不肯用心料理,除了出外闲游,在店里时,也只是垂帘看书,凭着这伙计胡三。所以一店里人都称呼他是‘老阿呆’。”(《儒林外史》第九回)
结合上下文语境看以上例句,(1)(3)(5)(7)(9)(11)中“出外”的“外”指自己所在地以外的地方即“外地”,(2)(4)(6)(8)(10)(12)中“出外”的“外”指本地中“一定范围以外的地方”。可见即使在同一部小说中,“出外”的“外”也兼有两种意思。
再看现代汉语中“出外”这个词的用例:
(1)一些出外打工的,开始返乡;走出大山在外定居的乡亲,看到了好光景,纷纷回家投资种植高山蔬菜。(“‘农民记者’俞佳友的‘管理经’”《光明日报》2011-04-01)
(2)他还每年组织年度先进工作者、业务骨干出外考察学习、观光旅游。(“326李生祥”《光明日报》2011-05-31)
(3)不想前天下午7点过,雨后出外散步时,她才发现地下停车场的水已经漫到地面通道口了。
(“价值百万豪车雨中遭‘没顶’ 律师称停车场应担责”w 2011-07-05 13:14:48来源:华西都市报)
(4)上周他被拍到跟一众男女友人吃日本菜,中途他跟友人出外抽烟,表现较在房间内风骚得多。(“曝锋芝返港今‘开战’Lucas受连累遭学校拒收”w 2011-07-09 11:32:30来源:长沙晚报)
(5)孙俪表示怀孕之后自己除了休息之外,便是出外看看电影和话剧。(“孙俪踩高跟鞋出席活动 透露预产期在11月份”w 2011-07-23 08:36:47来源:重庆晚报)
(6)孙雯认为中国女足必须多多出外比赛,提高自己。(“孙雯:日本女足夺冠令我吃惊 中国女足该反思了”w 2011-07-25 09:38:04 来源:亚足联)
(7)事件是王濛带了一批队员出外吃饭没有按时归队。(“奥运金牌不是‘免死金牌’ 王濛醉酒一案新进展”w 2011-08-01 11:12:52 来源:大江网)
(8)从小出外闯荡的姚周峰不似父辈那样,对家乡有过多的牵挂。(“河南丹江口库区大规模移民结束 4年任务2年完成”w 2011-08-25 10:20:51来源:河南党建网)
以上所举的例句中,从上下文语境可以看出(1)(2)(6)(8)中“出外”的“外”指“外地”,但(3)(4)(5)(7)“出
外”的“外”都不是“外地”,(3)中的“出外散步”指到户外散步,(4)中的“出外抽烟”指到房间外抽烟、(5)中的“出外看看电影和话剧”指到家外看看电影和话剧,(7)中的“出外吃饭”指到单位外吃饭,显然这些“外”仍是本地,只不过是本地中某一范围以外的地方。
再看本文开头所列举的短语,如“出外务工、出外谋生、出外工作、出外打拼、出外挣钱、出外就业、出外发展、出外历练、出外奔波、出外就读、出外读书、出外游学、出外留学、出外培训、出外取经、出外调研、出外招贤、出外招商、出外营销、出外参观、出外自驾游”等,其中的“外”大多与“本”相对,指非自己所在或所属的地方,多指与“本地”相对的“外地”;如“出外踏青、出外溜溜、出外狂欢、出外活动、出外逛街、出外闲逛、出外购物、出外走走、出外用膳、出外觅食、出外就餐、出外用餐、出外野餐、出外喝茶、出外寻欢、出外偷食、出外露营、出外运动、出外会客、出外吃夜宵”等,其中的“外”大多跟“内”、“里”相对,指一定范围以外的地方。
三、“出外”的准确解释应为“到外面去”
从以上的语言用例分析中可以看出,“出外”的“外”不仅指“外地”,还指“一定范围以外的地方”。因此《现代汉语词典》(第6版)解释“出外”为“到外地去”,不够准确。但是如果把“出外”解释为“到外地去”或“到一定范围以外的地方去”,又显得不够简练,笔者认为《现代汉语规范词典》(第2版)的解释可以作为参考,这本词典解释为“离家到外面去”[7],“离家”和“到外面去”前后重复,可以删去“离家”,保留“到外面去”,因为根据“外面”这个词的实际用例,它可兼指“外地”和“一定范围以外的地方”。例如:
发布评论