---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 汽车专业英语(幻灯片)chapter 4 body
Body
1/ 13
Question 1:List the types of BODY.separate frame constructionunitized body constructionsemi-integral body construction
---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ CHAPTER 4 Braking System and body constructionA separate frame must be light yet strong enough to resist the various loads and road forces. Commercial vehicles normally use a separate steel frame to provide the rigidity needed to support the various loads. The two long side members of channel section are riveted to a number of cross members to give a low weight frame which offers great resistance to bending, twisting.分离式车架必须足够轻巧而且结实,分离式车架必须足够轻巧而且结实,以承受变化的载荷和路面作用力。
载荷和路面作用力。
商用车通常使用分离式钢质车以获得较好的刚度来承受变化的载荷。
架,以获得较好的刚度来承受变化的载荷。
两根槽形的长纵梁铆接着很多横梁,这使车架重量较轻,形的长纵梁铆接着很多横梁,这使车架重量较轻,具有较好的抗弯和抗扭能力。
具有较好的抗弯和抗扭能力。
SEA—Special English for Automobile
3/ 13
CHAPTER 4 Braking System and body constructionMost cars use a unitized body construction, a combined body and frame. Unitized body construction is lighter than body/frame construction, but noisier. Rubber mounts are used between the body section and mechanical parts to absorb vibrations. The floor pan is made of sections that support the rear suspension and the transmission.多数轿车采用承载车身,多数轿车采用承载式车身,也就是车身和车架融为一体。
承载式车身比非承载式车身质量轻,但噪声一体。
承载式车身比非承载式车身质量轻,大。
在车身和机械部件之间安装橡胶块以吸收振动地板由一些支撑后悬架和变速器的部件组成。
地板由一些支撑后悬架和变速器的部件组成。
SEA—Special English for Automobile
---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ CHAPTER 4 Braking System and body construction Modern cars have a blend-air system that mixes warm and unwarmed air to heat the car. The "heart'' of the system is the heater core. Hot engine coolant flows from the radiator, through the water pump hoses, and to the heater core. Therefore, the heater core is always hot. The temperature of air entering the passenger compartment is controlled by the amount of air moving through the heater core. This heated air is blended with fresh, cool air that bypasses the heater. Small doors in the heating system regulate the air-flow. Control levers on the dash panel open and close these doors to direct air to the heat ducts and window defrosters.多数汽车采用加热过的或未加热过的空气的混合起来加热汽车。
汽车除霜器
多数汽车采用加热过的或未加热过的空气的混合起来加热汽车。
暖风系统的核心是热芯。
热的冷却水来自散热器,暖风系统的核心是热芯。
热的冷却水来自散热器,通过水泵软管流到热芯。
这样,热芯总是热的。
流到热芯。
这样,热芯总是热的。
流经热芯的空气数量控制着进入车厢的空气温度。
5/ 13