摘 要:国际名车不仅是视觉的享受,更是文化的载体传达品牌的主张,体现不同的文化。作为商品和企业的形象,它可以传递给消费者各种信息,因此对汽车品牌的翻译就显得格外重要。本文将就几大国际知名汽车品牌的翻译进行评析鉴赏。
关键词:国际汽车品牌 文化载体 翻译鉴赏
奔腾x80价格一、引言
随着消费者购买能力日趋增强,汽车已成为生活必需品进入千家万户。其中包括国际名车,其品牌是自身文化的载体和传播者,反映各自的文化特。尤在国际贸易日益繁荣的今天,国外汽车巨头纷纷瞄准中国市场。造就他们成功的原因当然是由多方面的,但与消费者对品牌的认可不无关系。因此对汽车品牌的翻译就显得格外的重要,既要考虑到对源语言的传承又要考虑到目标语言的文化背景和消费者的接受程度。
二、翻译鉴赏
1. 吉普指南者“landrover”——路虎
路虎,世界著名英系越野车品牌。路虎公司是世界上唯一专门生产四驱车的公司,秉持其核心价值理念——冒险、勇气和至尊。
作为越野型汽车,其车身具有粗犷的,野性的肌肉线条,卓尔不凡的品质,的确可与陆地之王猛虎相提并论。“rover”一是指越野车,二是指北欧的一个勇敢善战的海盗民族或海盗船。此汽车品牌的商标就是一艘海盗船,张开红帆象征着路虎公司乘风破浪、所向披靡的大无畏冒险精神和非凡勇气。“陆虎”的翻译,前部分译义,后部分译音。“虎”是兽中之王,勇猛无敌。这里巧妙地进行了文化转换,既顺应了中文的文化语境,又突显了英文商标名中暗含的寓意。路虎其实就是勇气与冒险精神的化身,它的出现完美的表达了向往自由自在的灵魂渴望,能够勾起消费者内心无限的憧憬,仿佛拥有了它便实现了在城市森林中自由自在驰骋的梦想。
2.“起亚k3分期jaguar”——捷豹
捷豹汽车的历史源远流长,可以追溯到 1922 panamera年。“jaguar”原意为美洲豹或美洲虎,它的中文译名为“捷豹”,二者一方面音韵相似,意思也相通。译名既保留了原名发音清脆利落的语音特点,又译出了原名的核心意义。商标为一只正在跳跃前扑的美洲豹雕塑,矫健勇猛,
2014款普拉多日产天籁形神兼备,具有强烈的时代感与视觉冲击力,既代表了公司的名称,又表现出向前奔驰的力量与速度,象征该车如美洲豹一样驰骋于世界各地。
发布评论