【中国日报英语点津】腾讯VS360:“艰难的决定”英文怎么说 - 中国日报 China Daily的日志,人人网,中国日报 China Daily的公共主页
最近使用
日志  相册  分享  公共主页
连接网站  猫扑  应用中心  俱乐部  状态  招聘  留言  人人活动  礼物商城  饭统网  测试  投票  活动  班级  课程 全部应用 »
管理我的应用
浏览更多应用
资料编辑
隐私设置
应用设置
帐户设置
邮件订阅
福克斯专用脚垫首页个人主页装扮好友应用
游戏站内信
升级VIP
充值邀请设置搜索 搜索 退出
中国日报 China Daily  加为好友It takes two to make a quarrel. 一个巴掌拍不响。 1天前 全部人人公共主页
公共主页 资料 相册 日志 分享 上一篇    下一篇 共711篇 
分享         
腾讯VS360:“艰难的决定”英文怎么说 [ 2010-11-04 17:36 ]
这两天,很多人都收到了360网络安全公司和腾讯发布的公开信,称各自都做了个“艰难的决定”,要求用户们大力配合,以更好地维护网络环境。咱们先不说这个决定是不是真的艰难,咱...
【中国日报英语点津】腾讯VS360:“艰难的决定”英文怎么说
2010年11月05日 10:51:50
腾讯VS360:“艰难的决定”英文怎么说
[ 2010-11-04 17:36 ]
这两天,很多人都收到了360网络安全公司和腾讯发布的公开信,称各自都做了个“艰难的决定”,要求用户们大力配合,以更好地维护网络环境。咱们先不说这个决定是不是真的艰难,咱们今天就说说英语里“艰难的决定”可以怎么说。
1. In an effort to protect the validity of GRE scores, ETS has made the
difficult decision to cancel all scores resulting from the Oct. 23, 2010 GRE
administration in China.
为确保GRE考试成绩的效力,ETS艰难地决定取消所有参加2010年10月23日中国大陆地区GRE普通考试的考生成绩。
2. I've decided to quit my job, this is really  a tough decision.
我已经决定辞职了,做这个决定挺难的。
3. The city council has to make the tough call and decide whether to cut
education or tourism budgets.
市议会要做出艰难抉择,决定到底要削减教育预算还是旅游预算。
4. We've  had a hard time making this decision, sorry, you are fired.
做出这个决定让我们很受煎熬,很抱歉,你被解雇了。
5. TV fans may have tough choices in new season.
新剧季到来,电视迷们可能要难做取舍了。
www.chinadaily/language_tips/suvival/2010-11/04/content_11504339.htm
分享阅读(19381)| 评论(94) | 分享(1098)发表评论
张天齐 回复2010年11月05日 10:53:08 举报
tough decision
任小乾 回复2010年11月05日 10:53:24 举报
潘峰 回复2010年11月05日 10:53:40 举报
....
任小乾 回复2010年11月05日 10:53:52 举报
意义?
刘凡Eric 回复2010年11月05日 10:55:22 举报
tough decision
阳紫逸 回复2010年11月05日 10:55:22 举报
我习惯TOUGH
牛梦宸 回复2010年11月05日 10:56:07 举报
好冷。。。
卫同印 回复2010年11月05日 11:03:11 举报
痛苦的决定 咋说呢
齐 钰。™ ♫ 回复2010年11月05日 11:03:13 举报
tough decision
李万博 回复2010年11月05日 11:04:15 举报
当时一下子就想到了ETS…万恶
李明洋 回复2010年11月05日 11:05:02 举报
真会 砸场子
孙虎妹❤Smile 回复2010年11月05日 11:05:22 举报
刘艺 回复2010年11月05日 11:05:59 举报
Tough decision
李晓红 回复2010年11月05日 11:06:15 举报
tough siuation tly the prices are climbing so much, even for the
cabbage, but we still have a poor salary
田川™ 回复2010年11月05日 11:10:15 举报
Shameful decision!!!!
陈哲 回复2010年11月05日 11:11:09 举报
回复卫同印:好像是mesirable。。。
李娟 回复2010年11月05日 11:13:05 举报
tough decision
尹强 回复2010年11月05日 11:15:00 举报
tough have a hard time
罗海斌 回复2010年11月05日 11:16:02 举报
回复李晓红:I have the same feeling
陈明天 回复2010年11月05日 11:22:44 举报
I also made a hard decision to leave the situation as it is~~~
白一岩 回复2010年11月05日 11:23:39 举报
make it hard
黄凯迪Akira 回复2010年11月05日 11:26:34 举报
10G 情何以堪
爱车一族论坛
邵兴坤 回复2010年11月05日 11:31:39 举报
Both 360 and QQ have made a difficult decision
魏书军Vint 回复2010年11月05日 11:42:59 举报
腾讯真他妈的垃圾,马化腾真他妈的垃圾,让中国2亿多网民遭受网络的困扰和危险!吧,腾讯!
薛迈 回复2010年11月05日 11:46:09 举报
I have made a
李建明 回复2010年11月05日 11:47:30 举报
360,扣扣,相煎何太急嘛!我严重地靠…
于婉婷 回复2010年11月05日 12:03:40 举报
腾讯真令人心寒啊!tough啥啊,不尊重网民和qq用户立马把空间关了,腾讯做的多绝啊,so easy~
孙欣 回复2010年11月05日 12:04:54 举报
I cannot use web QQ in my office after the bullshit lol
任小玉 回复2010年11月05日 12:28:29 举报
又一句网络流行语横空出世!
陈蛟_joule 回复2010年11月05日 12:29:51 举报
腾讯, 太逊!令360情何以堪!广大网民很是纠结!
姜媛媛 回复2010年11月05日 12:35:17 举报
tough decision
薛丹丹 回复2010年11月05日 12:36:56 举报
To be or not to be,that is the question,which needs you to make a tough
decision^_^
宋喆阳 回复2010年11月05日 12:38:42 举报
本来就是山寨ETS那份改考致歉信的
庞玉娇 回复2010年11月05日 12:40:37
举报
tough decision
隋慕驰 回复2010年11月05日 12:42:37 举报
回复李建明:腾迅怎么了 我门外的 不是说360不对吗
比亚迪 g3
suv中国网罗涛 回复2010年11月05日 12:50:31 举报
回复薛丹丹:何时才能到你这样的水平?
郑[程]祥春 回复2010年11月05日 12:55:23 举报
我做出了一个艰难的决定呵呵传说中的3Q体
于哲昕 回复2010年11月05日 12:56:21 举报
腾讯太了 本来我是站在他那边的 结果他不顾网名的选择 自动关系QQ 以及WEB QQ 简直是太过分了····
张子洲 Iris 回复2010年11月05日 12:59:13 举报
第一反应是tough decision
吕龙兵 回复2010年11月05日 13:10:49 举报
cd这几天变的人性化了…终于不再成天国家政治j8事了
罗艺 回复2010年11月05日 13:14:14 举报
it is really a tough
甄妮๑•_•๑ 回复2010年11月05日 13:20:48 举报
great tough.i also made a tough decision just now that i will make meals by
myself rather than be a "sitter".looker
卢越艳 回复2010年11月05日 13:32:16 举报
重要的是怎么避免这类恶性竞争
齐亮 回复2010年11月05日 13:34:34 举报
回复齐 钰。™ ♫:呵呵
刘志新 回复2010年11月05日 13:36:10 举报
tough decision
林艺❤L.Y 回复2010年11月05日 13:39:48 举报
回复隋慕驰:腾讯不对的~~先抄袭,后来又胁迫用户~~
沈正中 回复2010年11月05日 13:45:25 举报
回复甄妮๑•_•๑: a wise decision made by a ? girl
王争艳 回复2010年11月05日 13:46:39 举报
I've had a hard time making the choice,finally,I dicide to give in QQ and
choose 360 and MSN.
薛丹丹 回复2010年11月05日 13:56:17 举报
回复罗涛:whether to tell you how to reach my level is really a tough decision to
make ^_^
沈庆伟 回复2010年11月05日 14:10:12 举报
make a difficult desition
詹亦钊Henry 回复2010年11月05日 14:20:05 举报
不是hard decision?
周艾丽 回复2010年11月05日 14:39:21 举报
make the tough decision
孙悦 回复2010年11月05日 14:40:00 举报
回复甄妮๑•_•๑:英语真好,怎么学的啊!!羡慕 嫉妒 恨
张祁 回复2010年11月05日 15:00:15 举报
made a tough decison
于淼 回复2010年11月05日 15:05:17 举报
"tough"......is very usefull~~
齐 钰。™ ♫ 回复2010年11月05日 15:26:29 举报
回复齐亮: 360360~~
章婷 回复2010年11月05日 15:50:12 举报
Ha,most of "the people" even include china daily have taken part in the
interesting game.
刘静雅 回复2010年11月05日 15:50:43 举报
ETS 我永远的痛
李景军 回复2010年11月05日 15:51:56 举报
回复李晓红:I have the same felling.
张磊 回复2010年11月05日 15:55:01 举报
虽然都有问题,不过QQ的做法实在是不怎高明。
张平 回复2010
年11月05日 16:28:37 举报
标题字可不可以别那么大,手机上看的时候很卡诶
饶艳琼 回复2010年11月05日 16:53:54 举报
回复陈哲:miserable!
符绩明 回复2010年11月05日 17:00:52 举报
我竟然一个都看不懂
陈哲 回复2010年11月05日 17:05:33 举报
回复饶艳琼:谢谢纠正。。。
齐亮 回复2010年11月05日 18:02:13 举报
回复齐 钰。™ ♫:呵呵 同姓 好少见
曹小虎 回复2010年11月05日 18:22:14 举报
480看 with no regard to us 
秦明 回复2010年11月05日 18:37:09 举报
艰难的抉择 make the difficult decision a tough decision make the tough call have 思派朗
the hard time making the decision
杨亚军 回复2010年11月05日 18:39:23 举报
in an effort to protect my security, i made a tough decision to cancell both
QQ and 360. 嘿嘿 太给力了!
杨亚军 回复2010年11月05日 18:42:22 举报
回复薛丹丹: i appreciate “ to be or not to be ” and i added another " the god is
dead, but i am still alive"
赵安琪 回复2010年11月05日 19:01:49 举报
回复秦明:It's a very wise decision
李水霞 回复2010年11月05日 19:09:40 举报
斗吧…我现在一个都不用…等你们不想斗了再来…真是的,郁闷之极!不要忘了,消费者才是真正受害害者…消费者好比是水,你们好比是舟…古语有云:水能载舟,亦能覆舟…
李墨 回复2010年11月05日 19:22:15 举报
good newspaper
王多多 回复2010年11月05日 19:24:17 举报
看的出来,此话题已成大势了~~
薛丹丹 回复2010年11月05日 19:43:39 举报
回复杨亚军:what does that mean?
刘玉亭 回复2010年11月05日 19:46:52 举报
everyone has his tough decision.so do i .maybe i made a perfect decision that
announced QQ to death.hahahaha
刘玉亭 回复2010年11月05日 19:47:27 举报
回复杨亚军:yes ,indeed
张楚涵*大脸 回复2010年11月05日 19:58:11 举报
TOUGH DECISION
高雪琴 回复2010年11月05日 20:42:29 举报
It’s such an awkward decision.
李明阳 回复2010年11月05日 21:01:46 举报
回复薛丹丹: Good idea.It's a very wise decision. Although both of them are not good
egg, the modus operandi of qq is disgusting .
齐 钰。™ ♫ 回复2010年11月05日 22:10:20 举报
回复齐亮:是噢。姓齐的的确碰到的比较少~呵呵~ 咱们的祖先是一个人 哈哈
饶艳琼 回复2010年11月05日 22:56:45 举报
回复陈哲:you are welcome!
李暘 回复2010年11月05日 23:00:33 举报
difficult decision,tough decision,hard time making this decision,tough choices
李建明 回复2010年11月05日 23:33:07 举报
回复隋慕驰:呵呵,说来话长…这2天双方的举动比较多,无从说起,你多看看帖子,或者百度下就清楚了
冯丽娟 回复2010年11月05日 23:
38:42 举报
回复卢越艳:excellent point
更多中国日报 China Daily的日志
【中国日报英语点津】腾讯VS360:“艰难的决定”英文怎么说
China signs $22.8b purchase deals with France
【手机报mini超短双语新闻】意总理被曝专机送
【手机报mini超短双语新闻】章鱼'保罗二世'闪亮登场
【手机报mini超短双语新闻】残疾猪练就倒立行走功
更多
举报该日志
关于 |开放平台 |小部件 |手机人人网|自助广告|招聘 |客服 |帮助|隐私声明|友情链接|糯米网|京ICP证090254号 千橡公司 © 2010