5
神州文学
浅析现代中日文学之异同
朱敏君
中国传媒大学南广学院
摘要:自古以来,中国和日本文学之间就一直有着密切的关联。当然,在这紧密的关系背后,依然存在着很多不同的地方。中日文学受到文化因素的影响,又自成一派,各有自己的独特魅力和文学风格。无论是在中日文学创作的方式,还是文学创作的思想方面,他们都会有很大的不同。那么,对于现代中日文学之间存在着哪些相同部分和哪些不同内容,又有哪些相似的地方,这些都值得人们深入地研究。在研究了现代中日文学之间的异同后,读者也更能够感受到中日文学各有的魅力,从中日文学中汲取宝贵的财富。
关键词:现代;中日文学;异同在现代中日文学发展的过程当中,中日文学彼此之间相互影响,既存在着相同点,又有着很多的特。它们在发展的过程当中,碰撞出了文学的火花,也给后人留下了宝贵的文学财富。日本作家和中国作家在创作过程当中,也会自然地呈现出很多的异同。同时,也折射出两国的文学观念的异同。那么,本篇论文将结合具体的文学作品,细致地分析中日两国文学当中的相同点和不同点,带领读者走进中日文学的世界。
一、现代中日文学的不相同点(一)语言表现方式
现代
在现代中日文学作品当中,各自的语言表现方式也有所不同。对于中国文学作品而言,语言表现也极具特。它可能会运用某地方的方言来呈现文学作品的思想内涵。作为一篇现代文学作品,却能够蕴含着古朴的韵味儿。例如,我国优秀的文学作品就给一代代的读者留下了深刻的印象。它主要是运用湘西的方言,朴素又生动地展现了湘西的民风民俗以及美丽的自然风光。这种独特的文学语言特点,也让《边城》这部文学作品更具有文学性和生活性。那么,沈从文的这种语言表现方式是如何形成的?这得益于沈从文将中国古典文学表现形式和湘西地方方言进行有机的融合,从而呈现出《边城》这部优秀的中国现代文学作品,中国的现代文学多是如此,如鲁迅的《呐喊》、《彷徨》到莫言的《生死疲劳》等,中国的现代文学的文字和语言表现方式基本上都比较直白,较为口语化,运用方言和谚语也是中国现代文学的一大特点。
然而,对于日本文学作品而言,文学语言表现方式就和中国有很大的不同。在日本传统的文学观念当中,文学的基调是忧愁伤感的,大多数日本文学作品还会融合西方的意识流流技巧。例如,日本著名的文学作家川端康成,他就是将这种语言表现方式呈现得尤为典型,他的作品《伊豆的舞女》就是将传统的日本审美意识和西方的意识流表达技巧进行有机的结合,而这样的结合也形成了日本现代文学表达惯有的含蓄和纤细,而把这种含蓄的美感发挥到极致的就有夏目朔石经典的一句“今夜月真美”用以表达恋慕之情。
而也是因为这种语言风格的不同,所以也就形成了中日文学整体感觉不同,中国文学多是刚强带有暗
讽的意味,而日本文学则较为阴柔感伤。
(二)思想主题
中日文学作品在思想主题的表现上也存在着很大的差异。中国现代文学多受儒家“知其不可为而为之”的入世思想,而日本现代文学则多受道家遁世“出尘”的影响,这也导致在思想主题上,中国现代文学多喜欢选择偏政治性的题材,对社会的大环境和社会的被政治体系所影响的事物进行分析。而日本现代文学多不会在政治上下过的笔墨,而是专注于人性和人心,还有人与人之间相处日常,文章中也会用大量笔墨的渲染作品角的心理变化,也借着这种心理变化和各种无奈来
表达人生无常。如日本作家川端康成的作品《伊豆的舞女》当中,作品结局却有着浓郁的日本哀愁,体现的是一种精神上的感慨和伤感,突出的是人的一生是变化无常的主题。
中日文学作品在表达思想主题的过程中存在的差异,体现出各自浓浓的国家特。
二、现代中日文学的相同点(一)描写地方风光
通过对比研究现代中日文学作品发现,很多文学作品当中都会对当地的景进行特定的描写,从而突出具有地方特的风光。就以日本为例,它是一个岛国,具有独特的岛国风光。川端康成笔下的伊豆半岛就是面朝着大海,还有着舒适的温泉。川端康成非常喜欢这种安静而美好的景,享受自然的美
好。这种迷人的岛国风光,也写进了他的文学作品当中。在沈从文的边城这一作品当中,就描绘了一个迷人的湘西风光。在那里,人们善良温和、待人真诚。同时,景也极其的优美。例如,白塔、吊脚楼等。在这一文学作品当中,读者也能够游览美丽的湘西风光,感受那迷人的山水。
两国作者所描绘的景都非常得安静而美好,也极具当地的特点。尽管所描写的景国度不同,但却表达着同样的情感。也就是说,从现代中日文学作品中就能够发现,作者对于那种具有地方特的景都会有一种独特的表达欲望,抒发对迷人风光的热爱和赞美。在这一方面,中日现代文学就有着很大的相似点。
(二)关注真实人生
无论是现代日本日本文学作品,还是现代中国文学作品。它们都会对平凡而真实的人生有着强烈的关注,正是这种关注让作品更具有生活气息,也更具有探讨的价值。艺术真实是基于生活真实,而优秀的文学作品更是要紧扣现实,真实的生活,汲取有用的素材再经过作者独特的审美情趣将作品升华。
如曹禺先生笔下的陈白露,她是年轻美丽的,善良的,但同时她又想摆脱下层社会想跻身于上流社会,为此她沦为一个如交际花般的悲惨人物,而曹禺先生笔下这样的人物却也正正那个披露当时社会浮躁,迷失的社会,呈现了下层人民的悲哀。同样地,川端康成笔下的熏也这样一个悲情人物,她内心纯洁,文雅,恭顺但却无法摆脱肮脏的艺伎生活,从而体现出了当时社会中女性的无力和无法把控
命运的悲哀。他们关注到了普通人民生活的磨难,也将磨难和丑恶不加包裹呈现在读者面前,让美把丑陋衬托的更刺眼。中日现代文学作品大多喜欢聚焦在最普通人的生活,使读者从作品人物的身上也能有更多的启发和收获。
结束语
每个国家的文学作品发展的过程当中,必然会受到他国文化的影响,彼此在不断融合的过程当中,也保持各自独特的魅力。这样也使得带有民族特的文化能更具有包容性和独特性。如中日文学作品相互影响,但又保持着自己本民族独特的文学特。在未来,中日文学交流也会更加得密切,中日文学也会获得繁荣发展。
参考文献:
[1]杨歌放.试论中国现代文学思潮的流变与日本的渊源关系[D].中南民族大学,2010.
[2]方长安.中日近现代文学关系逆转发生论[J].武汉大学学报(人文科学版),2002 (06):740-744.
[3]狄霞晨,康林.作为中日文学想象触媒的上海——“中日文学关系:以上海为中心”双边研讨会综述[J].中国比较文学,2015 (01):209-211.